Сен-Мало – город на Ла-Манше, в свое время столица корсаров, известный своими приливами-отливами и прекрасными видами с крепостных стен.
Не очень была уверена, что нам нужен Сен-Мало, особенно после того, как выяснилось, что возвращаться в парижский аэропорт придется все равно с пересадкой в Ренне. Но не смогла устоять, особенно после того, как нашла гостиницу, обещающую номер с видом на море (точнее, залив). И не прогадала. На букинге такой номер стоил на 10 евро дороже, чем на самом сайте гостиницы. Рискнула забронировать напрямую – оплата у них на месте. И все прекрасно прошло. Это сеть семейных гостиниц, руководит на данный момент семейная пара. Муж общается на английском, хоть и с ощутимым французским акцентом, и явно под каблуком у жены пребывает. Забавно было слушать, как он про нее с придыханием и даже какой-то опаской говорил. Хотя я особо не вникала – возможно, там именно жена семейное дело унаследовала, потому он так себя вел.
Сам город очень понравился – один из таких, как я люблю. С крепостной стеной и бастионами, а также восстановленными средневековыми постройками. Во время Второй мировой город значительно пострадал от бомбежек – недалеко от него была высадка союзников.
Здесь нашла интересный люк – в мою «коллекцию». С собаками (на гербе города) связана грустная история о человеческой жестокости. Когда-то по ночам Сен-Мало охраняли 20 мастифов (некоторые пишут, что такая практика началась в 13 веке, а некоторые в 16). В 10 вечера в городе звонил колокол, оглашая о выпуске собак на улицы города. Их не кормили в течение дня, поэтому ночью, бродя по улицам, они были довольно свирепыми. Утром животных отзывали обратно в питомник звуком рога – скорее всего, это означало, что их собираются накормить. Но однажды, в 1772 году, собаки ночью растерзали задержавшегося у своей невесты офицера, после чего их всех отравили. Вот так выглядит человеческая благодарность.
В свое время Сен-Мало был пристанищем корсаров. Тут и музей имеется, который, снова-таки, работает по несколько часов в день несколько раз в неделю. Кстати говоря, у них и большинство ресторанов днем закрывается часа на 4, а то и больше – куда там тем итальянцам с испанцами с их скромной сиестой.
![]() |
| Robert Surcouf – «король корсаров» |
Сен-Мало известен также своими высокими приливами. Один из них как раз был во время нашего пребывания. Я воображала, что вода чуть ли не до крепостных стен дойдет, но все было скромнее. Хотя можно приблизительно по дневным и вечерним фото представить перепады.
Поскольку был последний вечер во Франции, шиканули уже и пошли в ресторан. Взяли стейк – просили медиум, который на выходе оказался rare с кровью. Все бы ничего, да только в мясе нежующиеся жилы попадались.
Зато сидр местный оценила – на вкус натуральный яблочный сок, не то, что у нас продают с непонятным химическим вкусом. Бретань славится своим сидром, среди прочего. У меня была даже мысль бутылочку из маркета какого-нибудь в номера прихватить, но он у них как шампанское закупорен, а с открыванием шампанского у меня дело обстоит еще хуже, чем с вином.
Вид из окна отеля оказался огромным бонусом – наблюдала закат, прямо как солнце в воду садится. Тяжело описать свои чувства в это время – наслаждение природой, нежелание возвращаться под сирены со взрывами, мысли о том, какими нелюдями бывают люди вместо того, чтобы творить и жить в мире. Все же хорошие эмоции преобладали, конечно, – почему-то меня этот закат тронул до глубины души.
Рано утром отправились в сторону вокзала и смогли насладиться городом практически в одиночестве и полюбоваться слегка мистическими видами.
![]() |
| Ждем наш поезд на вокзале Сен-Мало |
В аэропорт
В поезде, как водится, позавтракали – в гостинице в такую рань не успели, понятное дело.
На пересадочный поезд до Парижа успели, но не обнаружили наш 15й вагон. Предварительно мы оббежали поезд с рюкзаками на плечах дважды, чтобы в этом убедиться – а большинство поездов у них двухэтажные, на минуточку. Такое впечатление, что изначально у них планировался длинный поезд, а в итоге поехал короткий. Места нам нашли рядом в другом вагоне, но тут начался какой-то кордебалет с пересаживаниями. Три великовозрастные мадамы должны были непонятно с какого перепуга ехать исключительно вместе, а одну из нас настойчиво просили пересесть на другие свободные места (на английском, когда французский им не помог). Хорошо, мужчина через проход пересел на другое место, так что мы ехали в одном ряду через проход. На самолете мы с Мариной без проблем летаем в разных частях салона, но это другое, тут мне спокойнее было, что она рядом. Кстати, на обратный полет Марине достался 3й ряд, а мне аж 38й. Думаю уже постфактум, что надо было сделать вид в поезде, что и английский мы не знаем))) Ладно, это все мелочи – главное, что на поезд до Парижа успели, а потом в аэропорт.
С вокзала вызвала такси – ехать на метро вдвоем дороже выходит, чем такси, как выяснилось. Плюс ехать с пересадкой, так что по бесконечным лестницам и переходам идти. За границей такси – это немного лотерея из-за незнания языка. К примеру, в этот раз водитель с какого-то перепуга припарковался через дорогу, но приложение убер рулит, показывая кто на какой машине приедет и где он/она умудрились остановиться.
Аэропорт Орли довольно удобно организован. Есть множество сидячих мест – целые кресла, не только неудобные стулья, столы для желающих перекусить, розетки и юсб разъемы – не все, правда, рабочие, но тем не менее, даже автоматы игровые. Вон как Марина комфортно расположилась, ожидая посадку на наш самолет.
Варшава
Апартаменты в Варшаве после крошечных французских показались настоящими хоромами, а главное, не захламленные непонятно каким барахлом и очень чистые.
Пешком до центрального вокзала около 15 минут всего, рядом уже знакомые нам супермаркеты Zabka и Biedronka, кафе а-ля наша Пузата Хата с довольно демократичными ценами. У них это Mleczny bar называется, там подают условно домашнюю польскую еду – в смысле, что без выкрутасов и порции в основном внушительные. Единственным минусом было то, что девушка в этом кафе говорила только по-польски, я бы сказала тараторила, и половины блюд из меню у них не было, так что заказ делать пришлось практически наугад. Но все оказалось вкусным.
Казалось бы, мы уже столько раз через Польшу ездили и даже на какое-то время оставались там, не только проездом были, можно было мне уже как-то что-то понимать, но вот именно как-то что-то и понимаю))) Не ложится мне на душу польский как ни крути. И все эти рассказы, что он чуть ли не как украинский, очень смешно выглядят. Вот, например, картофель по-польски будет ziemniaki, а pierogi – это вареники, если про еду говорить даже. Я уж молчу о более сложных темах.
Хелм
Решила «подуть на воду» – в Хелм, откуда отправлялся наш поезд в Киев, выехали из Варшавы около 6.30 утра. Так что до нашего киевского поезда оставалось около 5 часов. Немного побродили по городу, встретили забавных мишек – такой себе аналог гномиков Вроцлава, но в гораздо меньшем количестве.
![]() |
| Мишка-путешественник |
Центр Хелма – довольно миленький, но не более. Второй раз проводить там пять часов решительно незачем, разве что в местный аквапарк отправиться. И это нам с погодой очень повезло.
Как же хочется летать из Киева напрямую, а не вот это вот все. Но пока есть возможность хоть так что-то увидеть, уже прекрасно. Надеюсь, и в будущем останутся такие опции.












































































